<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:series="http://unfoldingneurons.com/"
	>

<channel>
	<title>Rob&#039;s Blog &#187; Language</title>
	<atom:link href="http://blog.robertoeliantono.com/category/language/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.robertoeliantono.com</link>
	<description>Frankly, my dear, I don&#039;t give a dime.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Jun 2010 16:21:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Belajar Bahasa Batak Toba, Yok!</title>
		<link>http://blog.robertoeliantono.com/2010/02/lets-learn-toba-batak-language/</link>
		<comments>http://blog.robertoeliantono.com/2010/02/lets-learn-toba-batak-language/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 16:04:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>roberto</dc:creator>
				<category><![CDATA[Language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.robertoeliantono.com/?p=47</guid>
		<description><![CDATA[
It has almost been a year since I first come to this Toba-Samosir area, to serve as a lecturer of a programming course in a local polytechnic. However, I am still unable to engage even a very basic conversation in &#8230; <a href="http://blog.robertoeliantono.com/2010/02/lets-learn-toba-batak-language/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='en' style='' lang='en' dir='LTR'>
<p>It has almost been a year since I first come to this Toba-Samosir area, to serve as a lecturer of a programming course in a local polytechnic. However, I am still unable to engage even a very basic conversation in Toba Batak language. For the purpose of Toba Batak Corpus initiatives I am involved in, I bought some introductory materials for learning Batak. As it is surprisingly difficult to find this kind of material on the Internet (and even in book stores!), I decided to share what I have learned here in my blog. Even though I will try to write everything as thoroughly as possible, this series is not a replacement for a good teacher or self-study book.</p>
<p>Without further ado, some basic vocabularies:</p>
<table>
<tr>
<th colspan="2"><u>Basic words</u></th>
</tr>
<tr>
<td width="140"><strong>yes</strong></td>
<td>olo</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>no</strong></td>
<td>daong</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>sorry, excuse me</strong></td>
<td>santabi</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>thank you</strong></td>
<td>mauliate</td>
</tr>
</table>
<p></p>
<table>
<tr>
<th colspan="2"><u>Pronouns</u></th>
</tr>
<tr>
<td width="140"><strong>I</strong></td>
<td>ahu</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>you</strong></td>
<td><span style="font-variant: small-caps"><strong>singular</strong></span> ho; <span style="font-variant: small-caps"><strong>plural</strong></span> hamu, hamuna</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>he, she</strong></td>
<td>ibana</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>we</strong></td>
<td><span style="font-variant: small-caps"><strong>inclusive</strong></span> hita; <span style="font-variant: small-caps"><strong>exclusive</strong></span> hami</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>they</strong></td>
<td>nasida</td>
</tr>
</table>
<p></p>
<table>
<tr>
<th colspan="2"><u>Numbers</u></th>
</tr>
<tr>
<td width="140"><strong>one</strong></td>
<td>sada</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>two</strong></td>
<td>dua</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>three</strong></td>
<td>tolu</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>four</strong></td>
<td>opat</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>five</strong></td>
<td>lima</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>six</strong></td>
<td>onom</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>seven</strong></td>
<td>pitu</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>eight</strong></td>
<td>ualu</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>nine</strong></td>
<td>sia</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>ten</strong></td>
<td>sampulu</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>eleven</strong></td>
<td>sampulu sada</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>twelve</strong></td>
<td>sampulu dua</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>twenty</strong></td>
<td>dua pulu</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>twenty one</strong></td>
<td>dua pulu sada</td>
</tr>
</table>
</div>
<p>
<p><small>This Article is also available in <b>Indonesian</b>.</small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.robertoeliantono.com/2010/02/lets-learn-toba-batak-language/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
	
		<series:name><![CDATA[Toba Batak 101]]></series:name>
	</item>
	</channel>
</rss>
